Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Traduceri cerute - bamberbi

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 1 - 6 din aproximativ 6
1
19
Limba sursă
Albaneză faleminderit që ekziston
faleminderit që ekziston
it s for a girl.feminil.for chinese and for a japanese i need a kanji(or the most rapresentative symbol that you can rapresent )

thanks folks

Traduceri completate
Limba latină Gratias tibi ago pro vita tua.
Ebraicã תודה לך שאת קיימת
562
Limba sursă
Engleză Three new languages
About five days passed since the last news update and Cucumis.org is now implemented in three new languages:
- Turkish translated for the most part by [userid=7] and helped by my old friend [userid=17].
- Catalan translated in only one day by the translation dream team: [userid=37] and [userid=34].
- Japanese translated by [userid=38] and helped by [userid=41].

That seems so easy to say, but it means a lot of work and I thank you all for the trust you placed in Cucumis.org.
We are now ready to welcome Mr. Googlebot but he seems to be a little shy...

Languages coming soon : Spanish (90% completed), Esperanto (85%), Russian (50%) and Greek (50%).

Traduceri completate
Franceză Trois nouvelles langues
Japoneză HPの翻訳:+3言語
Olandeză 3 nieuwe talen!
Spaniolă Tres idiomas nuevos
Catalană Tres idiomes nous
Germană Drei neue Sprachen
Esperanto Tri pliaj lingvoj
Turcă Üç yeni dil
Arabă ثلاث لغات جديدة
Rusă Три новых языка
Bulgară Три нови езика
Română Trei limbi noi
Portugheză Três novos idiomas
Italiană Tre nuove lingue
Albaneză Tre gjuhe te reja
Suedeză Tre nya sprÃ¥k
612
Limba sursă
Engleză Nepali, Romanian, Italian, Bulgarian, Arabic and Portuguese
Six new languages for the user interface of cucumis.org!
Thanks to:
- [b]jaH[/b] who has translated offline the nepali files.
- [userid=44] and [userid=219] for the romanian version.
- [userid=162], [userid=48] and [userid=314] for the italian version.
- [userid=196] and [userid=207] for the bulgarian version.
- [userid=43] for the arabic version.
- [userid=13] and [userid=291] for the portuguese version.

I apologize in advance for any people I have forgotten to include.

Coming next:
- I'm still developing the "Project" section but I lack free time these days.
- I'm also thinking about developing a tiny wiki engine for the help section and maybe for a "Learn" section coming in a few months...
This is news article of cucumis.org. Keep the [tags] unchanged.

Traduceri completate
Franceză Népalais, Roumain, Italien, Bulgare, Arabe et Portugais
Italiană Nepalese, Rumeno, Italiano, Bulgaro, Arabo e Portoghese
Arabă نيبالي, روماني, ايطالي, بلغاري, عربي Ùˆ برتغالي
Spaniolă Nepalí, rumano, italiano, búlgaro, árabe y portugués
Olandeză Nepalaans, Roemeens, Italiaans, Bulgaars en Arabisch
Bulgară Непалски, румънски, италиански, български, арабски и португалски
Germană Nepali, Rumänisch, Italienisch, Bulgarisch, Arabisch und Portugiesisch
Portugheză Nepali ,Romeno, Italiano, búlgaro, árabe e português
Turcă Nepalce, Romence, Ä°talyanca, Bulgarca, Arapça ve Portekizce
Albaneză Nepalisht, romanisht, italisht, arabisht, bullgarisht dhe gjuhë portugjeze
Japoneză ネパール語、ルーマニア語、イタリア語、ブルガリア語、アラビア語、ポルトガル語
Ebraicã נפאלית, רומנית,איטלקית, בולגרית, ערבית ופורטוגזית.
Română Nepaleză, română, italiană, bulgară, arabă ÅŸi portugheză
Suedeză Nepalesiska, rumänska, italienska, bulgariska, arabiska och portugisiska
Rusă Непальский, румынский,итальянский, болгарский, арабский и португальский
Catalană Nepalés, Romanès, Italià, Búlgar, Àrab i Portuguès
Esperanto Nepala, Rumana, Itala, Bulgara, Araba kaj Portugala
Chineză simplificată 尼泊尔语、罗马尼亚语、意大利语、保加利亚语、阿拉伯语和葡萄牙语
979
Limba sursă
Engleză First news, good news!
Cucumis have been online for 3 days, and I'm glad that almost everybody seems to like it!

First of all I want to thank [b]Aleid[/b] from the Netherlands, who has been a great help on improving the english texts and translating the whole website into dutch, with the help of [userid=8].
Secondly, the german team leaded by [userid=10], [userid=22] and [userid=6], has completed the translation of cucumis.org in 3 days. Thanks to all of them! Turkish, greek, spanish, polish and chinese teams are progressing fast too.

One of the problem detected by [userid=10] is the english "you" which can have different meanings. It's corresponding on cucumis.org to the formal and singular "you".
I noticed too a recurrent problem with the punctuation. When a sentence to be translated is not ending with a point, you may not add a point in the corresponding translation. I know all sentences should end with a point but for websites, we need sometime to join texts together, and a point would disturb.

Coming soon :
- Possibility to send personal messages to registered users
- Start discusions on each translation
- A FAQ for the [cid=M410] section

Traduceri completate
Franceză Première nouvelle, bonne nouvelle!
Germană Die ersten News - gute Neuigkeiten!
Olandeză Het eerste nieuws is goed nieuws!
Catalană Primeres notícies, bones notícies!
Japoneză 最初のニュースはいいニュースです
Spaniolă ¡Primeras noticias, buenas noticias!
Esperanto Unua novaĵo, bona novaĵo!
Turcă Ä°lk haberler, iyi haberler
Rusă Первые новости - хорошая весть!
Bulgară Първите новини, хубави новини!
Română Primele veÅŸti, veÅŸti bune!
Arabă أوّل الأخبار, أحسن الأخبار!
Portugheză Primeiras notícias, noticias boas!
Italiană Prime notizie, buone notizie!
Albaneză Lajmi i parë, lajm i mirë!
Suedeză Första nyheterna, goda nyheter!
1